Рёко Секигути — японская писательница, живущая во Франции, автор двух десятков книг стихов, прозы и эссе, написанных по-японски и по-французски. Ее излюбленную тему можно обозначить как языки эмоций — казалось бы, не требующие перевода, общие для всех людей независимо от их национальной принадлежности и местожительства, но вместе с тем свои для каждого и подчас невыразимые в словах. Среди таких языков — вкусы, запахи, переживания.
Нагори — японское обозначение конца сезона, всего позднего, запоздалого, переходящего из реальности в воспоминания. Очерчивая смутные контуры этого понятия, важного для японского отношения к еде, к поэзии (хайку), ко времени, автор увлекает нас за собой в манящий сумеречный лимб — пограничное пространство между человеком и природой, личным опытом и движением истории, жизнью и смертью.
Можно сказать, что сезон — это время, данное в эмоциях, капризное ботаническое время, нарущающее ровное течение историко-биологической хронологии и потому — волнующее нас.
Какое нагори печальней —
Разлука с цветами
Или разлука с весной?
Только в компании с живыми существами, чей век отмерен сезом, — будь то овощи или рыночные мясо и рыба, — нас еще ждут приключения.
В рассылке Ad Marginem рассказываем о новинках и акциях, дарим промокоды и делимся материалами: