Первое издание одного из самых загадочных романов XX века. История любви мусульманина-азербайджанца и православной грузинки, протекающая на фоне трагических Первой мировой и революции.
Роман «Али и Нино» был впервые издан в 1937 году в Вене по-немецки. Рукопись романа исчезла. Есть множество версий его авторства – об этом вы сможете узнать, прочтя издательское послесловие к книге. Почти сорок лет полного забвения, и, наконец, две волны бурного, восторженного признания – сначала в конце 70-х, а потом в середине 90-х и начале 2000-х. Несколько американских изданий, переводы на 29 языков – все это напоминает судьбу «Мастера и Маргариты» Булгакова. Но, пожалуй, точнее будет сравнить «Али и Нино» с пастернаковским «Доктором Живаго». Как и в «Живаго», в «Али и Нино» вы встретитесь с удивительной историей любви. Причем любовная драма здесь так же пересекается с исторической драмой начала ХХ века. (Время действия в «Али и Нино» и в «Докторе Живаго» практически совпадают.)
В рассылке Ad Marginem рассказываем о новинках и акциях, дарим промокоды и делимся материалами: