Книги

Джессика Черази, Кён Ан

Кто боится современного искусства?

Майкл Раш

Новые медиа в искусстве

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Гранд-отель «Бездна». Биография Франкфуртской школы
Обложка, 448 с.
ISBN 978-5-91103-417-7

Дизайнер: ABCdesign
Редактор: Вероника Силиванова
Перевод: Максим Фетисов

Книга Стюарта Джеффриса (р. 1962) представляет собой попытку написать панорамную историю Франкфуртской школы.
Институт социальных исследований во Франкфурте, основанный между двумя мировыми войнами, во многом определил не только содержание современных социальных и гуманитарных наук, но и облик нынешних западных университетов, социальных движений и политических дискурсов. Такие понятия как
«отчуждение», «одномерное общество» и «критическая теория» наряду с фамилиями Беньямина, Адорно и Маркузе уже давно являются достоянием не только истории идей, но и популярной культуры. Начиная свое повествование временем конных трамваев и дирижаблей и заканчивая эпохой Occupy Wall Street и социальных медиа, автор предлагает увлекательное и популярное введение в историю одного из самых значительных интеллектуальных явлений XX века.

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Язык новых медиа
Обложка, 400 с.
ISBN 978-5-91103-411-5

Дизайнер: ABCdesign
Редактор: Екатерина Арье, Оксана Мороз
Перевод: Диана Кульчицкая

Книга Льва Мановича (род. 1960) «Язык новых медиа» впервые была опубликована еще в 2001 году, однако и сегодня не утратила своей актуальности. Последовательно рассуждая о технологиях и режимах существования медиа, автор выстраивает генеалогию элементов информационной среды, демонстрируя читателю почти что анатомию новых — цифровых — медиа. В этом есть что-то пророческое, ведь Манович создает в книге основу для нетривиальных, но доказуемых подходов к интерпретации артефактов современной культуры, стратегий и практик коммуникации, для новой оптики изучения социальных, экономических и политических логик современности. Потому «Язык новых медиа» — это одновременно и ретроспективный обзор феномена медийности, и рассуждения в духе еще только формировавшихся software studies, и набор методологических рекомендаций всем аналитикам и практикам — экспертам в вопросах манипуляции цифровой средой. Это также и интеллектуальный вызов для тех, кто готов признать, что мир, который мы привыкли видеть вокруг, не тот, чем кажется, хотя бы потому, что теперь в нем царит код — концептуальная и сущностная природа современных цифровых объектов, новый метаязык современности, гарантия цифрового «инобытия».

 
Беседы с дочерью об экономике
Обложка, 176 с.
ISBN 978-5-91103-422-1

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Александр Марков

Янис Варуфакис (р. 1961) — профессор экономики в Афинском и Техасском университетах, консультант по рынку виртуальных товаров в компьютерных играх компании Valve, министр экономики Греции (27 января — 6 июля 2015 года). В этой небольшой книге, написанной в форме разговора с дочерью Ксенией, он пытается ответить на главные вопросы экономики, в том числе откуда берется неравенство. Взяв в качестве примеров истории из ежедневной жизни и классические тексты и мифы европейской культуры от Эдипа и Фауста до «Франкенштейна» и «Матрицы», всемирно известный экономист объясняет, что такое экономика и как она влияет на нашу жизнь.

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Политики природы. Как привить наукам демократию
Обложка, 336 с.
ISBN 978-5-91103-421-4

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Евгений Блинов

В книге известного французского философа Бруно Латура (род. 1947) развивается оригинальный проект «экспериментальной метафизики». Ее главной целью является выработка новой концепции политической экологии, которая позволила бы совместить научные практики с демократическим процессом принятия решений, что требует одновременного пересмотра трех фундаментальных для западной философии понятий логоса, фюсиса и полиса. Опираясь на разработки в области социологии наук, сравнительной антропологии, политической философии, а также на принципиально новое осмысление практики экологических движений, Латур предлагает программу построения «общего мира», в котором нечеловеческие акторы принимают участие на равных с людьми.

 
Серия «A+A»
Как смотреть на картины
Обложка, 176 с.: ил.
ISBN ISBN 978-5-91103-402-3

Дизайнер: адаптация макета — ABCdesign
Редактор: Филипп Кондратенко
Перевод: Екатерина Курова

Рассматривая истоки, сюжеты и композиционные решения более ста картин, созданных в разных странах и в разные времена, Сьюзен Вудфорд расширяет наше представление о живописи. В ее увлекательном тексте обозреваются основные проблемы, с которыми на протяжении истории искусства сталкивались художники, и найденные ими решения.

 
Серия «A+A»
Модернизм и современное искусство
Обложка, 176 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-404-7

Дизайнер: адаптация макета — ABCdesign
Редактор: Филипп Кондратенко
Перевод: Екатерина Курова

Эми Демпси представляет хитросплетения современного искусства, порой отпугивающие зрителей и читателей своей сложностью, в виде понятной карты стилей, школ и направлений. В удобной и наглядной форме ее увлекательная книга описывает шестьдесят восемь наиболее важных направлений в искусстве модернизма и постмодернизма. Каждая глава содержит краткую характеристику направления, анализ одной или нескольких типичных для него работ, а также перечни его основных представителей, проблем и техник, к которым они обращались, и музейных собраний, где можно увидеть их произведения.

 
Серия «A+A»
Большая книга моря
Переплет, 64 с.:ил.
ISBN 978-5-91103-406-1

Дизайнер: адаптация макета — ABCdesign
Перевод: Александра Соколинская

Эта детская иллюстрированная энциклопедия расскажет о жителях морей и океанов в форме ответов на вопросы, которые так любят задавать дети: «Как животные дышат под водой» или «Состоят ли медузы из желе?» На страницах книги читатель погрузится в подводный мир, который населяют акулы, киты, дельфины и многие другие животные. Помимо этого, «Большая книга моря» познакомит юного читателя с экологическими проблемами. Ребенок узнает, почему океан сегодня находится в опасности, и как пластик вредит не только морским обитателям, но и загрязняет планету.
Каждый разворот посвящен одному из видов морских обитателей, например: морские черепахи, тюлени, медузы, морские змеи и многие другие. А также рассказывает о разных сторонах их жизни в конкретной среде обитания — темные морские глубины или песчаный берег. Чтобы ребенок внимательно разглядел картинки, ему предлагается найти на каждом развороте сардины или других животных. С этой книгой можно не только проводить время дома, но и взять ее с собой на пляж — она подскажет, как и кого мы можем там встретить после отлива. «Большая книга моря» — это не только энциклопедия, но и игра!

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Когда соборы были белыми. Путешествие в край нерешительных людей
Обложка, 360 с.
ISBN 978-5-91103-412-2

Дизайнер: Анна Сухова
Редактор: Елена Березина
Перевод: Мария Брусовани

В 1935 году Ле Корбюзье впервые посетил США по приглашению Музея современного искусства в Нью-Йорке. Своеобразный отчет об этой поездке лег в основу данной книги, впервые изданной на французском языке в 1937 году и переведенной на английский уже после войны, в 1946-м. Великий новатор не мог не восхититься небоскребами Нью-Йорка и бурным индустриальным развитием
Америки в XX веке. Лифты, drives, subways, вертикали и горизонтали Манхэттена вызывают его жгучий интерес. Ле Корбюзье вдохновлен ритмом Нью-Йорка, его новой музыкой (hot jazz Армстронга) и новой социальностью. В своем поэтическом отчете он впервые формулирует идею вертикального города, которую век спустя разовьет еще один влюбленный в Большое яблоко архитектор — Рем Колхас. Америка напоминает Ле Корбюзье эпоху становления Европы, время, когда технологический и социальный прогресс были неразделимы, когда соборы были белыми и самыми передовыми строениями своего времени. Его единственный упрек «нации атлетов» состоит в том, что американцы — нерешительные люди, не поспевающие в своих стремлениях за технологическими скачками, ведь небоскребы могли бы быть и повыше.

 
Серия ««Новая антропология» под редакцией профессора Алексея Юрчака, Калифорнийский университет — Беркли»
Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода
Обложка, 200 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-413-9

Дизайнер: Анна Сухова
Редактор: Сергей Гуськов
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, haunt — призрак и ontology — онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
Искусство и революция. Эрнст Неизвестный и роль художника в СССР
Обложка, 112 c.: ил.
ISBN 978-5-91103-420-7

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Наталия Кротовская

Известный британский художественный критик, прозаик и эссеист Джон Бёрджер (1926–2017) анализирует с художественной и историко-политической точек зрения творчество русского скульптора Эрнста Неизвестного (1925–2016), предстающее в этом эссе как оригинальное явление антисоветского и вместе с тем антикапиталистического модернизма.

 
Серия «Совместная издательская программа с МСИ "Гараж"»
В потоке
Обложка, 208 с.
ISBN 978-5-91103-410-8

Дизайнер: ABCdesign
Перевод: Андрей Фоменко

Ведущий теоретик искусства размышляет об искусстве в эпоху интернета.
В течение ХХ века постепенно утратилась вера в стабильность художественных институтов. Соответственно, утратилась и надежда художников на сохранение произведений искусства в музеях, на их доступность для зрителя будущего. В результате искусство стало производить не объекты, а события (от перформанса до социальных проектов). Информация об этих событиях сохраняется в виде художественной документации, которую можно найти прежде всего в интернете.

 
Серия «Платон и К°»
Сократ — президент
Переплет, 64 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-407-8

Дизайнер: адаптация макета — ABCdesign
Перевод: Александра Соколинская

Сократ (470–399 г. до н. э)
Сегодня мы руководствуемся двумя великими принципами, как это было в самой древней чистой философии. Древние говорили: «Страдай и воздерживайся». Мы говорим: «Притворяйся и скрывай свои мысли», или ещё «Познай себя и познаешь других», что, на мой взгляд, безусловно, одно и то же.
Кардинал Джулио Мазарини «Настольная книга политика»
1684

Темницы переполнены неправедными душами, отправленными в Тартар. Если бы только Сократ мог воскреснуть и сделать людей лучше! При помощи красноречивого Горгия, знаменитого софиста, он мог бы даже сделаться президентом…

 
Серия «Совместная издательская программа с Музеем «Гараж»»
Против выборов
Обложка, 200 c.
ISBN 978-5-91103-409-2

Дизайнер: ABCdesign
Редактор: Александр Дунаев
Перевод: Ирина Бассина, Екатерина Торицына

Демократия, основанная на процедуре выборов, тяжело больна. Граждане охвачены апатией, явка избирателей падает, политические партии, подстегиваемые коммерческими СМИ, больше думают об электоральных баталиях, чем о решении насущных проблем общества. Как получилось, что процедура, считающаяся фундаментом демократии, обернулась против нее? Можно ли спасти демократию или она вот-вот падет под натиском популистов и технократов?
Давид Ван Рейбрук (1971), бельгийский историк и писатель, пишет, что в действительности деятели Американской и Французской революций, в ходе которых были заложены основы нынешних западных политических систем, рассматривали выборы как инструмент ограничения демократии. Обрисовав клиническую картину того состояния, к которому демократию привело применение выборной процедуры, автор предлагает искать средства для лечения в ее древнегреческих истоках. И в Античности, и в Средних веках есть примеры успешного применения процедуры жеребьевки, которая некогда обеспечивала длительную политическую стабильность, но в наши дни используется только при назначении суда присяжных заседателей. Давид Ван Рейбрук показывает, как жеребьевка может оздоровить демократию и повысить ее легитимность и эффективность.

 
Палимпсесты
Переплет, 160 с.: ил.
ISBN 978-5-91103-405-4

Дизайнер: ABCdesign
Редактор: (английский перевод) Кеннет Макиннес
Перевод: Максим Шер

«На официальных открытках того или иного города вам предлагают запомнить самое «ценное», что в этом городе есть: соборы, монументы, ровные газоны, чистые фасады, типовые клумбы парка, пешеходные улицы и главные проспекты. Смена идеологий и режимов почти не меняет суть этих фотографических образов. Визуальное исследование Максима Шера фиксирует что-то совсем другое – то, что наш предвзятый взгляд не желает ценить и запоминать – непрерывное разрушение и непрерывное выстраивание очень знакомого, но едва ли понятного нам пространства…
“Палимпсесты” – проект о драме, случившейся на руинах советского и постсоветского. Он рассказывает нам о нашем “сейчас”, на которое необходимо очень внимательно смотреть – так же как это делает автор проекта – и тогда, возможно, мы расшифруем наши страхи, конфликты, мечты и наше понимание свободы»

Нурия Фатыхова, координатор программы «Демократия» Фонда имени Генриха Бёлля в России

 
287 стихотворений
Переплет, 312 с.
ISBN 978-5-91103-363-7

Дизайнер: ABCdesign

«Выйдя из-за решётки на свободу в 2003-м, я стал публиковать, подражая в этом поэтам Серебряного века, небольшие порции своих стихотворений, когда их собиралось у меня до ста двадцати страниц. Как набиралось сто двадцать, так я и делал сборник.
Вышли с 2003-го восемь сборников. Шесть из восьми, кстати, были изготовлены в Ad Marginem.
Я понимал, что стихотворения, объединённые в сборники по арифметическому такому принципу, будут вынужденно неравноценными.
Меня это обстоятельство не смущало.
Я был уверен, что через время отберутся лучшие, а менее ценные, или ценные, но ценность которых я проглядел, если им нужно, будут впоследствии отыскивать с трудом библиофилы.
А я, когда соберётся внушительное количество стихотворных произведений, устрою из них “Избранное”. (На самом деле это насильственная прополка, представляю как визжали и кусали губы, ненавидя меня, отвергнутые прополотые...)
И вот свершилось. Я отобрал из восьми сборников 287 стихотворений, это где-то четвёртая часть. И вы найдёте их в предлагаемой книге.
Считайте, что это избранные стихотворения 2003–2017 годов. (В известном красном сборнике кормильцевской “Ультра-Культуры” — Эдуард Лимонов. Стихотворения [М.: Ультра. Культура, 2004] — содержатся избранные стихи 1966–2003 годов.)
Что ещё вам сообщить?
От крупных русских поэтов обычно остаётся где-то штук двадцать шедевров.
Железно уверен, что у меня есть это нужное количество —
этот пропуск в поэтическое бессмертие.
Мой вам привет».

ЭЛ